Terminų žodynas
Europos migracijos tinklo (EMN) parengto prieglobsčio ir migracijos terminų žodyno tikslas – užtikrinti tikslų ir tinkamą migracijos sąvokų vartojimą ir turėti įrankį, leidžiantį geriau suvokti ir palyginti ES valstybių narių teikiamą informaciją. Žodynas skirtas valstybių narių ir ES institucijų politikos formuotojams ir specialistams, dirbantiems migracijos srityje bei visiems besidomintiems migracija.
- BG: незаконна миграция
- CZ: nelegální migrace
- DE: irreguläre Migration
- EE: ebaseaduslik ränne
- EN: irregular migration
- ES: inmigración irregular
- FI: sääntöjen vastainen maahanmuutto
- FR: migration irrégulière
- GA: imirce aimhrialta
- HU: irreguláris migráció
- IT: migrazione irregolare
- LV: nelikumīga migrācija
- MT: Migrazzjoni irregolari
- NL: irreguliere migratie (not currently used; more common is „illegale migratie”)
- NO: irregulær migrasjon
- PL: migracja nieregularna
- PT: migração irregula
- RO: migraţie ilegală
- SE: irreguljär migration
- SK: nelegálna migrácia
- SL: ilegana migracija / neregulirana migracija / nedovoljena migracija
Apibrėžtis
Asmenų judėjimas į naują gyvenamąją arba tranzito vietą nesilaikant siunčiančiųjų, tranzito ir priimančiųjų šalių teisės aktuose nustatytų normų.
Sinonimai
neteisėta migracija (angl. clandestine migration), nelegali imigracija (angl. illegal immigration), nelegali migracija (angl. illegal migration), neteisėta migracija (angl. unauthorised migration), dokumentų neturinčių asmenų migracija (angl. undocumented migration)
Platesni terminai
migracija
Susiję terminai
neteisėtas migrantas
Pastabos
1. Visuotinai pripažintos termino „nelegali (neteisėta) migracija“ apibrėžties nėra. Kelionės tikslo šalių požiūriu tai – atvykimas į šalį ir buvimas arba darbas joje neturint leidimų arba dokumentų, kuriuos būtina turėti pagal imigracijos teisės aktus. Siunčiančiosios šalies požiūriu neteisėta veika yra tada, kai, pavyzdžiui, asmuo kerta tarptautinę sieną neturėdamas galiojančio paso ar kelionės dokumento arba nesilaiko administracinių išvykimo iš šalies reikalavimų. Tačiau linkstama link to, kad šis terminas būtų vartojamas tik su neteisėtu žmonių gabenimu ir prekyba žmonėmis susijusiais atvejais.
2. Daug diskutuojama apie tai, kaip turėtų būti apibrėžiamas terminas „nelegali (neteisėta) migracija“. Tokie terminai kaip „nelegali migracija“ (angl. illegal migration), „dokumentų neturinčių asmenų migracija“ (angl. undocumented migration), „nedokumentuota migracija“ (angl. non-documented migration) ir „neteisėta migracija“ (angl. unauthorised migration) nacionaliniuose politikos debatuose gali turėti skirtingas konotacijas. Dėl šios priežasties ir sąsajos su nusikalstamumu reikėtų vengti termino „nelegali migracija“, nes dauguma neteisėtų migrantų nėra nusikaltėliai. Tai, kad šalyje esama be reikiamų dokumentų, daugumoje šalių nėra laikoma nusikalstama veika, o tik administraciniu pažeidimu.
3. Nors JT vartoja terminą „nelegali (neteisėta) migracija“ arba „dokumentų neturinčių asmenų migracija“, Europos Komisija ilgą laiką pirmumą teikė terminui „nelegali migracija“, tačiau pastaruoju metu vartojamas ir terminas „neteisėta migracija“.
4. Europos Taryba skirtingomis aplinkybėmis vartoja terminą „nelegali migracija“ ir terminą „neteisėtas migrantas“. Remiantis Europos Tarybos Parlamentinės Asamblėjos rezoliucija Nr. 1509 (2006 m.), terminui „nelegalus“ teikiamas pirmumas tada, kai kalbama apie statusą arba procesą, o terminas „neteisėtas“ dažniau vartojamas turint omenyje asmenį.
2. Daug diskutuojama apie tai, kaip turėtų būti apibrėžiamas terminas „nelegali (neteisėta) migracija“. Tokie terminai kaip „nelegali migracija“ (angl. illegal migration), „dokumentų neturinčių asmenų migracija“ (angl. undocumented migration), „nedokumentuota migracija“ (angl. non-documented migration) ir „neteisėta migracija“ (angl. unauthorised migration) nacionaliniuose politikos debatuose gali turėti skirtingas konotacijas. Dėl šios priežasties ir sąsajos su nusikalstamumu reikėtų vengti termino „nelegali migracija“, nes dauguma neteisėtų migrantų nėra nusikaltėliai. Tai, kad šalyje esama be reikiamų dokumentų, daugumoje šalių nėra laikoma nusikalstama veika, o tik administraciniu pažeidimu.
3. Nors JT vartoja terminą „nelegali (neteisėta) migracija“ arba „dokumentų neturinčių asmenų migracija“, Europos Komisija ilgą laiką pirmumą teikė terminui „nelegali migracija“, tačiau pastaruoju metu vartojamas ir terminas „neteisėta migracija“.
4. Europos Taryba skirtingomis aplinkybėmis vartoja terminą „nelegali migracija“ ir terminą „neteisėtas migrantas“. Remiantis Europos Tarybos Parlamentinės Asamblėjos rezoliucija Nr. 1509 (2006 m.), terminui „nelegalus“ teikiamas pirmumas tada, kai kalbama apie statusą arba procesą, o terminas „neteisėtas“ dažniau vartojamas turint omenyje asmenį.
Šaltinis
Migracijos ir vidaus reikalų GD e. bibliotekos terminų žodynu
Parengta EMT remiantis TMO migracijos terminų žodynu (2 leidimas, 2011 m.)
Parengta EMT remiantis TMO migracijos terminų žodynu (2 leidimas, 2011 m.)
- BG: миграция
- CZ: migrace
- DE: Migration
- EE: ränne
- EN: migration
- ES: migración
- FI: muuttoliike / siirtolaisuus
- FR: migration
- GA: imirce
- GR: μετανάστευση
- HU: migráció
- IT: migrazione
- LV: migrācija
- MT: Migrazzjoni
- NL: migratie
- NO: migrasjon
- PL: migracja
- PT: migração
- RO: migraţie
- SE: migration
- SK: migrácia
- SL: migracija
Apibrėžtis
Bendrosiomis aplinkybėmis – asmens judėjimas kertant tarptautinę sieną (tarptautinė migracija) arba valstybės viduje (migracija šalies viduje), kai išvykstama ilgesniam nei vienerių metų laikotarpiui, neatsižvelgiant į tai, ar jis išvyko savanoriškai ar ne, teisėtai ar ne.
ES aplinkybėmis – veiksmas, kai asmuo:
i) kurio ankstesnė nuolatinė gyvenamoji vieta buvo kurioje nors valstybėje narėje arba trečiojoje šalyje, apsigyvena kitos valstybės narės, kuri tampa jo nuolatinės gyvenamosios vietos šalimi, teritorijoje laikotarpiui, kuris yra arba, kaip manoma, bus ne trumpesnis kaip 12 mėnesių, arba
ii) kurio ankstesnė nuolatinė gyvenamoji vieta buvo valstybės narės teritorijoje, išvyksta iš toje valstybėje narėje esančios nuolatinės gyvenamosios vietos laikotarpiui, kuris yra arba, kaip manoma, bus ne trumpesnis kaip 12 mėnesių.
ES aplinkybėmis – veiksmas, kai asmuo:
i) kurio ankstesnė nuolatinė gyvenamoji vieta buvo kurioje nors valstybėje narėje arba trečiojoje šalyje, apsigyvena kitos valstybės narės, kuri tampa jo nuolatinės gyvenamosios vietos šalimi, teritorijoje laikotarpiui, kuris yra arba, kaip manoma, bus ne trumpesnis kaip 12 mėnesių, arba
ii) kurio ankstesnė nuolatinė gyvenamoji vieta buvo valstybės narės teritorijoje, išvyksta iš toje valstybėje narėje esančios nuolatinės gyvenamosios vietos laikotarpiui, kuris yra arba, kaip manoma, bus ne trumpesnis kaip 12 mėnesių.
Siauresni terminai
ekonominė migracija, emigracija, ilgalaikė migracija, imigracija, legali (teisėta) migracija, nelegali (neteisėta) migracija, priverstinė migracija, trumpalaikė migracija
Susiję terminai
migrantas, perkėlimas (angl. relocation)
Pastabos
1. Tarptautiniu lygmeniu visuotinai pripažintos termino „migracija“ apibrėžties nėra.
2. TMO pateikia tokią termino „migracija“ apibrėžtį: asmens arba grupės asmenų judėjimas kertant tarptautinę sieną (tarptautinė migracija) arba valstybės viduje (migracija šalies viduje), apimantis bet kokį žmonių judėjimą, neatsižvelgiant į tai, kokia yra išvykimo laikotarpio trukmė, kokie asmenys kartu vyksta ir dėl kokių priežasčių. Ši plati apibrėžtis apima visų rūšių migraciją (savanorišką / priverstinę migraciją, migraciją šalies viduje / tarptautinę migraciją, ilgalaikę / trumpalaikę migraciją) ir įvairias migracijos priežastis (migracija dėl politinio persekiojimo, konfliktų, ekonominių problemų, aplinkos blogėjimo arba dėl kelių čia išvardytų priežasčių, taip pat migracija ieškant geresnių ekonominių sąlygų arba išlikimo ar gerovės sąlygų, arba dėl kitų priežasčių, pavyzdžiui, šeimos susijungimo), neatsižvelgiant į išvykimo būdą (legali (teisėta) / nelegali (neteisėta) migracija). Taigi apibrėžtis apima pabėgėlių, perkeltųjų asmenų, ekonominių migrantų ir kitais tikslais (įskaitant šeimos susijungimą) išvykstančių asmenų migraciją.
3. Vadovaujantis JT, „išvykimas trumpesniam laikui“ nebūtų laikomas migracija.
2. TMO pateikia tokią termino „migracija“ apibrėžtį: asmens arba grupės asmenų judėjimas kertant tarptautinę sieną (tarptautinė migracija) arba valstybės viduje (migracija šalies viduje), apimantis bet kokį žmonių judėjimą, neatsižvelgiant į tai, kokia yra išvykimo laikotarpio trukmė, kokie asmenys kartu vyksta ir dėl kokių priežasčių. Ši plati apibrėžtis apima visų rūšių migraciją (savanorišką / priverstinę migraciją, migraciją šalies viduje / tarptautinę migraciją, ilgalaikę / trumpalaikę migraciją) ir įvairias migracijos priežastis (migracija dėl politinio persekiojimo, konfliktų, ekonominių problemų, aplinkos blogėjimo arba dėl kelių čia išvardytų priežasčių, taip pat migracija ieškant geresnių ekonominių sąlygų arba išlikimo ar gerovės sąlygų, arba dėl kitų priežasčių, pavyzdžiui, šeimos susijungimo), neatsižvelgiant į išvykimo būdą (legali (teisėta) / nelegali (neteisėta) migracija). Taigi apibrėžtis apima pabėgėlių, perkeltųjų asmenų, ekonominių migrantų ir kitais tikslais (įskaitant šeimos susijungimą) išvykstančių asmenų migraciją.
3. Vadovaujantis JT, „išvykimas trumpesniam laikui“ nebūtų laikomas migracija.
Šaltinis
Bendrosios aplinkybės: parengta EMT remiantis JT rekomendacijomis dėl tarptautinės migracijos statistikos ir TMO migracijos terminų žodynu (2 leidimas, 2011 m.).
ES aplinkybės: parengta EMT remiantis JT rekomendacijomis dėl tarptautinės migracijos statistikos ir EBPO statistikos terminų žodynu.
ES aplinkybės: parengta EMT remiantis JT rekomendacijomis dėl tarptautinės migracijos statistikos ir EBPO statistikos terminų žodynu.